No exact translation found for inasmuch as

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Au paragraphe 8, la proposition « inasmuch as debt relief often results in a swap of fiscal expenditures in domestic currency » est à mettre en fin de paragraphe en remplaçant les mots « inasmuch as » par le mot « because ».
    وفي الفقرة 8، تُنقل الجملة ”باعتبار أن تخفيف الديون كثيرا ما تعادله نفقات مالية بالعملة المحلية“ إلى نهاية الفقرة مع استبدال كلمتي ”باعتبار أن“ بكلمة ”لأن“.
  • Il appelle l'attention de la Commission sur la version chinoise du paragraphe 2 b) du projet de résolution A/C.6/59/L.27/Add.1, où l'expression « inasmuch as » a été incorrectement traduite.
    ووجه انتباه اللجنة إلى النسخة الصينية من مشروع القرار A/C.6/59/L.27/Add.1 حيث ترجمت عبارة 'بقدر ما` في الفقرة 2 (ب) بشكل خاطئ.